Arenga de Robert Bruce a su ejército ante la batalla de Bannockburn.
¡Escoceses, que habéis derramado vuestra sangre con Wallace!
¡Escoceses, a quienes tantas veces Bruce ha capitaneado!
¡Bienvenidos a vuestro lecho sangriento,
o a la victoria!
Ha llegado el día, ha llegado la hora.
Contemplad el ceñudo frente del enemigo.
Mirad cómo se acercan las fuerzas del orgulloso Eduardo:
¡cadenas y esclavitud!
Quien quiera ser un vil traidor,
quien desee yacer en la tumba de un cobarde,
quien en su abyección elija la esclavitud,
¡que se dé la vuelta y huya!
Quien por el rey y la ley de Escocia
quiera empuñar la espada libertadora
y resistir o caer como hombre libre,
¡que avance junto a mí!
Por el dolor y el desastre de la opresión,
por vuestros hijos presos con cadenas serviles,
¡derramemos hasta la última gota de nuestra sangre
pero que ellos vivan en libertad!
¡Derribad a los orgullosos usurpadores!
¡Que caiga un tirano con cada enemigo!
¡La libertad está en cada uno de nuestros golpes
¡A vencer, o a morir!
Dirigido a un comensal.
Dirigido a un comensal que presumía
de las compañías que frecuentaba.
¡Seguid comiendo con lores
y con duques id de cena!
El piojo es también piojo
en los bucles de una reina.
Los viejos tiempos.
¿Deberían ser olvidados los viejos amigos
y nunca recordados?
¿Deberían ser olvidados los viejos amigos
y los viejos tiempos?
Por los viejos tiempos, amigo mío,
por los viejos tiempos.
¡Tomaremos una copa de amabilidad
por los viejos tiempos!
Los dos hemos corrido por las laderas
y arrancado las margaritas,
pero vagamos con pies cansados
desde hace mucho tiempo.
Los dos hemos jugado en el arroyo
desde el mediodía hasta la hora de la cena,
pero los mares que hay entre nosotros han rugido
desde hace mucho tiempo.
Y hay una mano, mi leal amigo,
y danos tu mano¡ Y beberemos un trago
de buena voluntad
por los viejos tiempos!
¡Y sin duda tú pagarás tu pinta
y sin duda yo pagaré por la mía!
¡Y beberemos un trago de amabilidad
por los viejos tiempos!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario